quinta-feira, 12 de abril de 2012

Dúvida Existêncial (11)

Será que o Pacheco Pereira não aderiu ao novo acordo ortográfico porque, a fazê-lo, teria que chamar ao seu blog "Abruto" (com pronúncia brasileira Ábruto)?

6 comentários:

  1. Não percebi e tive que consultar o Priberam...
    Abrupto = que não tem nexo (com o que precede).

    Já sabia que Ábruto = Átosco.

    Diferença??? Continuo sem perceber :)

    ResponderEliminar
  2. Vaporub, muitas das vezes em que o ouço falar apetece-me gritar "á bruto"...*

    ResponderEliminar
  3. Ah, pois é, abrupto não muda com o AO... :)))

    ResponderEliminar

Eu leio todos com atenção. Mas pode não ser logo, porque sou uma pessoa muito ocupada a preencher tempos livres!